خرید کتاب زبان The Routledge Handbook of Translation Studies and Linguistics
بخش اول با پرداختن به روابط بین مطالعات ترجمه و زبانشناسی به عنوان موضوعات اصلی مطالعه در خود قبل از تمرکز ، در فصل های جداگانه ، بر روابط بین ترجمه از یک سو و معناشناسی ، نشانه شناسی و سیستم صوتی زبان از سوی دیگر آغاز می شود. بخش دوم ماهیت معنا و روشهای تقسیم معنا را در جفتهای متنی که به عنوان متون اول نوشته شده و ترجمه های آنها با یکدیگر مرتبط هستند ، بررسی می کند ، در حالی که قسمت سوم بر روابط بین ترجمه و تفسیر و نوشتار و گفتار کلمه. بخش چهارم کاربران زبان و موقعیتهای مربوط به بیش از یک زبان را در نظر می گیرد و بخش پنجم به ابزارهای فناوری اشاره دارد که می توانند به کاربران زبان کمک کنند. سرانجام ، قسمت ششم فصل هایی را در رابطه با پیوندهای حوزه های زبانشناسی کاربردی و ترجمه و تفسیر ارائه می دهد.
The first part begins by addressing the relationships between translation studies and linguistics as major topics of study in themselves before focusing, in individual chapters, on the relationships between translation on the one hand and semantics, semiotics and the sound system of language on the other. Part II explores the nature of meaning and the ways in which meaning can be shared in text pairs that are related to each other as first-written texts and their translations, while Part III focuses on the relationships between translation and interpreting and the written and spoken word. Part IV considers the users of language and situations involving more than one language and Part V addresses technological tools that can assist language users. Finally, Part VI presents chapters on the links between areas of applied linguistics and translation and interpreting.
مشخصات فنی خرید کتاب زبان The Routledge Handbook of Translation Studies and Linguistics
مشخصات | |
---|---|
مشخصات محصول | |
نویسنده | Kirsten Malmkjaer |
شابک/ISBN | ۹۷۸۱۱۳۸۹۱۱۲۶۰ |
تعداد صفحات | ۴۵۰ |